Zile de Craciun. 12 povestiri si 12 sarbatori pentru 12 zile – Primiti cu neprevazutul ?

0
1009

Cartea Zile de Crăciun. 12 povestiri şi 12 sărbători pentru 12 zile reflectă amestecul de trăiri, amintiri olfactive, impresii (uneori contradictorii) sau opinii asociate sărbătorilor de iarnă. Unele povestiri le sunt adresate celor epuizaţi de partea comercială a zilelor de sărbătoare, altele sunt potrivite pentru cei ce vor ca mesajele ce promovează compasiunea şi grija pentru ceilalţi să primeze. Găseşti povestiri care te înduioaşează, pe care le vei citi având lacrimi în ochi, şi povestiri care amintesc de frumuseţea prieteniei sau a întâlnirii cu străinii ce-ţi devin dintr-o dată apropiaţi datorită revelaţiilor pe care le oferă. Nu vor lipsi nici povestirile despre călătorii în ţinuturi înzăpezite desprinse de timp, la finalul cărora personajele se redescoperă.

Indiferent de viziunea pe care o au asupra sărbătorilor, cititorii vor spune că Jeanette Winterson a scris o colecţie de poveşti care poate fi considerată o încântare pentru simţuri. Hrăneşte vizualul prin stimularea imaginaţiei, datorită unor poveşti cu final neprevăzut, aşa cum îţi place să asculţi la gura sobei, apoi lasă aromele şi parfumurile de pe toate continentele să zburde nestingherite prin casa ta, datorită reţetelor culinare incluse alături de poveşti. Vei simţi mirosul şarlotei, al mirodeniilor din vinul fiert, gustul de ghimbir al colţunaşilor oferiţi de cei ce duc mai departe povestea faimoasei librării din Parisul anilor nebuni, unde se adunau boemi noii literaturi, precum Hemingway şi Fitzgerald, sau vei fi tentat să încerci o reţetă pakistaneză de curcan.

Ştim din romanele sale, ce debordează de fantezie dezinvoltă, că Jeanette Winterson are mintea într-o altă lume, plină de născociri insolite. Poveştile din acest volum ne demonstrează că poate avea şi picioarele pe pământ, deoarece fiecare dintre aceste poveşti de sezon ţine cont de realitatea omului modern, care are prea multe greutăţi pe umeri şi care târâie după el un sac mult mai greu decât cel al Moşului, doar că este unul plin de griji şi dezamăgiri. De aceea alinările aduse de aceste proze redefinesc miracolul Craciunului, transformându-l într-o celebrare a imprevizibilului ce poate alina rănile provocate de maladiile sufleteşti ale zilelor noastre.

Cele 12 povestiri insoţite de tot atâtea reţete culinare adunate de la prieteni din toată lumea sunt o alternativă la filmele siropoase din această perioadă sau la comediile pe care le-ai văzut de prea multe ori. Deşi nu lipsesc soluţiile ce alungă tristeţea personajelor ca prin magie, nu vei avea tendinţa de a o acuza pe Jeannette Winterson de naivitate, deoarece ştie cum să străcoare această magie. O deghizează în povesti cu fantome ce vor fi pe placul dependenţilor de suspans, în basme inspirate din relaţiile de la job, din realitatea cartierelor sărace sau din poveştile cu detectivi.

Pentru Jeanette Winterson, sărbătorile de iarnă sunt o celebrare a neprevăzutului, iar această opinie este reflectată de fiecare povestire în parte. Majoritatea celor 12 proze scurte vor fi pe placul cititorilor dornici de a vedea cum un personaj pesimist este luat prin surprindere tocmai în momentul în care era pregătit să declare că viaţa lui ternă va rămâne la fel. Însă cititorul român va mai avea parte de o surpriză, datorită celor 12 reţete culinare, transformate în alte 12 poveşti legate de prietenii şi de copilăria scriitoarei. Va descoperi că nu numai românii fac din sărbatorile sacre un festin abundent.

Şi în lumea lui Winterson reţetele culinare sunt o parte a ritualului de celebrare a sacrului. Aceste reţete nu doar o lăfăială gurmandă, ci devin evocarea unei legături transgeneraţionale puternice. Fiecare aromă şi fiecare condiment exotic menit să îmbogăţească o reţetă tradiţională capătă un rol vindecător în rememorarea trecutului, mai ales a momentelor apăsătoare. Există şi reţete ce devin prilejul celebrării unor noi legături (de iubire sau de prietenie), care anunţă un viitor mai bun.

Desi a vrut să hrănească nevoia de poveşti cu tâlc şi candoare a cititorului, Jeanette Winterson a reuşit de fapt să lanseze o invitaţie la vindecare, nu prin inducerea unui optimism tâmp, ci prin reamintirea importanţei pe care o au sărbătorile în redefinirea timpului. Jeanette Winterson îţi aminteşte că sărbătorile înseamnă intrarea într-un altfel de timp, în care poveştile ce aduc finaluri dacă nu mai fericite, măcar duioase, nu mai pot fi considerate suprarealiste. Sunt poveşti care ne reconectează cu toate acele rezerve de compasiune şi deschidere spre alteritate.

Fiecare poveste din acest volum include o călătorie sau o (re)întâlnire cu oameni capabili să dăruiască neprevăzutul, dar acel neprevăzut debarasat de teama în faţa noului. De fapt, Winterson vrea să te reîmprietenească din nou cu neprevăzutul redefinit într-un mod sănătos, adică prin bucuria de a primi un nou prieten, o nouă şansă, o nouă perspectivă asupra unor episoade mai puţin plăcute din trecut.

Citeşte şi O paranteză în timp – Jeanette Winterson readuce în prezent o piesă de Shakespeare

Gramatica lui Dumnezeu – 25 de povestiri memorabile care nu le vor plăcea habotnicilor

O paranteza in timp – Jeanette Winterson aduce in prezent o piesa de Shakespeare

Gramatica lui Dumnezeu – 25 de povestiri memorabile care nu le vor placea habotnicilor

LASĂ UN COMENTARIU

Please enter your comment!
Please enter your name here